- derrame
- m.1 discharge (medicine).derrame cerebral strokederrame sinovial water on the knee2 spilling.3 spillage, pour, spill, leakage.4 splay, reveal.5 escape of fluid, efflux, effusion.6 burst blood vessel.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: derramar.* * *derrame► nombre masculino1 pouring out, spilling2 (de sangre, lágrimas) shedding3 (pérdida) leak, leakage4 MEDICINA discharge5 ARQUITECTURA splay\FRASEOLOGÍAderrame cerebral MEDICINA brain haemorrhage* * *SM1) (=acto)= derramamiento 1)2) (Med)
tiene un derrame en el ojo — he's got a burst blood vessel in his eye
derrame cerebral — brain haemorrhage o (EEUU) hemorrhage
derrame sinovial — synovitis
3) (=salida) [por encima del recipiente] overflow; [en pluma, recipiente] leakage* * *masculino1)a) (Med)tengo un derrame en el ojo — I have a burst blood vessel in my eye
b) (de líquido) spillage2) (Arquit) embrasure* * *= spill, spillage, spillover.Ex. However, the degree to which various groups of sources were satisfied with how the spill was reported was not a function of their degree of media access.Ex. The installation of a steel grate over a sunken sand moat reduces the safety hazard from spillage of molten metal.Ex. We're close to spillover, as the reservoir is about a foot from coming over the top.----* derrame cerebral = stroke.* derrame de petróleo = oil spill.* derrame de sustancias químicas = chemical spill.* * *masculino1)a) (Med)tengo un derrame en el ojo — I have a burst blood vessel in my eye
b) (de líquido) spillage2) (Arquit) embrasure* * *= spill, spillage, spillover.Ex: However, the degree to which various groups of sources were satisfied with how the spill was reported was not a function of their degree of media access.
Ex: The installation of a steel grate over a sunken sand moat reduces the safety hazard from spillage of molten metal.Ex: We're close to spillover, as the reservoir is about a foot from coming over the top.* derrame cerebral = stroke.* derrame de petróleo = oil spill.* derrame de sustancias químicas = chemical spill.* * *derramemasculineA1 (Med):tengo un derrame en el pie I've burst a blood vessel in my footderrames gastrointestinales gastrointestinal bleeding o hemorrhaging2 (de un líquido) spillageCompuestos:● derrame cerebralbrain hemorrhage*● derrame sinovialsynovitisB (Arquit) embrasure* * *
Del verbo derramar: (conjugate derramar)
derramé es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
derrame es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
derramar
derrame
derramar (conjugate derramar) verbo transitivoa) ‹agua/leche/azúcar› to spill;
‹cuentas/sangre› to shedb) ‹lentejas/botones› to spill, scatter
derramarse verbo pronominala) [tinta/leche] to spill;
[corriente] to pour outb) [cuentas/botones] to scatter, spread
derrame sustantivo masculinoa) (Med):◊ tengo un derrame en el ojo I have a burst blood vessel in my eye;
derrame cerebral brain hemorrhage(conjugate hemorrhage)b) (de líquido) spillage
derramar verbo transitivo to spill: derramó la leche sobre el vestido, she spilt the milk over her dress
(lágrimas) to shed
(simpatía, encantos) to exude, radiate
derrame sustantivo masculino
1 spillage
2 Med bleeding
derrame cerebral, brain haemorrhage, US brain hemorrhage
'derrame' also found in these entries:
Spanish:
cerebral
English:
outflow
- spillage
- stroke
* * *derrame nm1. Med discharge;tuvo un derrame en un ojo she burst a blood vessel in her eyeCompderrame cerebral stroke;derrame sinovial water on the knee2. [de líquido] spilling;[de sangre] shedding* * *derramem MED:derrame cerebral stroke* * *derrame nm1) : spilling, shedding2) : leakage, overflow3) : discharge, hemorrhage
Spanish-English dictionary. 2013.